Poznáte pojem „Lingua Franca“? Preklad tohto talianskeho spojenia je „jazyk Frankov“. V stredoveku a novoveku prekvital obchod a s ním spojené cestovanie v Stredozemnom mori. Obchodníci pochádzajúci z Európy a arabského sveta sa potrebovali dorozumieť sa medzi sebou. Vymysleli jazyk „sabir“, ktorý bol kombináciou taliančiny, arabčiny, francúzštiny, španielčiny, gréčtiny, a tureckého a berberského jazyka. Jazyk sarib mal označenie Lingua Franca, pretože arabi označovali európanov ako frankov.
V histórii sa ako Lingua Franca označovala tiež gréčtina (Nová zmluva bola napísaná v gréckom hovorovom jazyku – Koiné), latinčina, ktorá bola jazykom cirkvi a stredovekej vzdelanosti a francúština sa stala jazykom diplomacie. V dnešnej digitálnej dobe sa Lingua Franca stala angličtina. Možno to je pre svoju jednoduchosť, pretože slová nemajú ohybné koncovky a slovosled je taktiež ustálený. Jednoducho po anglicky sa človek dohovorí na celom svete, aj keď je dobré, ak človek ovláda reč tej krajiny v ktorej žije, pretože sa ľahšie včlení medzi miestnych.
Naši žiaci si mali možnosť vyskúšať a porovnať sa medzi sebou v súťaži Olympiáda v anglickom jazyku. Je to náročný test, pretože overuje celkové jazykové schopnosti žiakov ako počúvanie, čítanie, používanie gramatiky a tvorba slov v textoch, ktoré sú určené pre bežného anglicky hovoriaceho človeka, čo je veľký rozdiel oproti textom z jazykových učebníc.
Toto sú mená tých, ktorí dosiahli pódiové umiestnenie po písomnej a ústnej časti:
1A kategória
- miesto Samuel Joel Daniel
- miesto Benjamin Joel Daniel
- miesto Timea Ďanovská
1B kategória
- miesto Alexandra Rišianová
- miesto Sára Kušnieriková a Paulína Gergišáková
1C kategória
- miesto Timea Janotová
- miesto Alica Kmeťová
- miesto Zoe Janáková
Všetkým žiakom ďakujeme za účasť. Víťazom gratulujeme a prajeme veľa síl do prípravy na okresné a krajské kolo.
Taktiež ďakujem aj kolegom, Silvii Štítovej a Jamesovi Baxtrovi za pomoc pri realizovaní Olympiády v anglickom jazyku.
Mgr. Ľuboš Froľo